گذر فمینیستی از جزیرة سرگردانی و به سوی فانوس دریایی

Authors: not saved
Abstract:

بنابه دیدگاه گروه‌هایفمینیستی،ارزشذاتی زنانومردان برابر است،امادربیشترجوامع،افرادبرایگروهمردانامتیازویژه‌ایقائل‌اند.بر این اساس در دورة مدرن حرکت‌های اجتماعی شکل گرفته‌اند تاشعار برابری زنانومردان را محقق سازند.حضور زنان در روند این حرکت‌هایاجتماعی، در قالب عملکردها و رفتارهای مختلف حائز اهمیت است و بایسته است که درگستره‌های مختلف مورد مطالعه و بررسی بیشتر قرار گیرد.فعالیتزنان رمان‌نویس در جوامع مختلف جهان مدرن از تجلیات این حرکت‌های اجتماعی بوده استو حضور مؤثر ویرجینیاوولف،رمان‌نویسبریتانیایی،از این بابت غیرقابلانکاراست ونوشته‌ها وخطابه‌هایسیمیندانشورنیز به عنوان شخصیتی تأثیرگذاربرایرمان‌نویسانایرانی،نشانازتمایلاتفمینیستیاودارد.هدفاینمقالهبررسیتطبیقیرمانِبه سویفانوسدریایی نوشتة ویرجینیاوولف،وجزیرةسرگردانیوجلددومآنساربانسرگرداننوشتةسیمیندانشورازمنظرفمینیسماست.خاستگاه این مقاله، نظریه‌های فمینیستی‌ای است که مهم‌تر از هر موردی،زن را موجودی مستقل از مرد و دارای ویژگی‌های زیست‌شناسی، فرهنگی و ذهنی متفاوت ازمردان به حساب می‌آورند. در پی بررسی متن رمان‌ها، با استفاده از نظریات منتقدان وتطبیق آن‌ها، شباهت‌هایمتعددیدرمضامینوشخصیت‌هایاین رمان‌ها دیده می‌شود. زنان، چهمدرنوچه سنتی،آرزوها،ترس‌هاودردهایمشترکیدارند ونظامپدرسالارراهبردهایهمسانیرابرایغلبهبرزنانبه‌کارمی‌گیرد.

Upgrade to premium to download articles

Sign up to access the full text

Already have an account?login

similar resources

بررسی تطبیقی رمان به سوی فانوس دریایی نوشته ی ویرجینیا وولف و جزیره سرگردانی نوشته ی سیمین دانشور

بنابردیدگاه فمینیسم، زنان و مردان از ارزش ذاتی برابر برخوردارند اما در بیشتر جوامع بشری، افراد برای گروه مردان امتیاز ویژه ای قائل اند. لذا حرکتی اجتماعی نیاز است تا برابری و مساوات را بین زنان و مردان برقرار کند. نظریه پردازان فمینیسم پدرسالاری، سلطه جویی نظام مند همه ی مردان علیه همه ی زنان، را منشأ ظلم قلمداد می کنند. ویرجینیا وولف ، نظریه پرداز و رمان نویس زن بریتانیایی و پیشتاز در عرصه ی م...

15 صفحه اول

بحران هویت در به سوی فانوس دریایی اثر ویرجینیا ولف

درک عمیق ویرجینیا وولف از واقعیات عصر سبب شد وی سبکی متناسب با آن برگزیند. رمان جریان سیال ذهن. سبک ولف به واسطه وجود ویژگیهای برجسته به راستی با سبک رمان نویسان برجسته ای نظیر جیمز جویس ، جوزف کنراد، و ویلیام فاکنر برابری می کند. بخشی از این تحقیق به بررسی مدرنیسم به عنوان خاستگاه هنر ولف اختصاص یافته است . تحقیق حاضر تحلیلی بر رمان به سوی فانون دریائی به منظور بررسی مفهوم بحران هویت براساس دی...

15 صفحه اول

ترجمة گفتمان غیرمستقیم آزاد در سه ترجمة فارسی رمان به سوی فانوس دریایی

این مقاله، ترجمة گفتمان غیرمستقیم آزاد را در سه ترجمة فارسی رمان به سوی فانوس دریایی بررسی می‌کند. ابتدا از گفتمان روایی و انواع آن و بعد از گفتمان غیرمستقیم آزاد و مباحث نظری مربوط به آن از جمله ویژگی‌های زبان‌شناختی و تأثیرات و کارکردهای آن موجزوار سخن به میان می‌آید. سپس، به ترجمة گفتمان غیرمستقیم آزاد در سه ترجمة رمان به سوی فانوس دریایی اشاره شده و شاخص‌های زبان‌شناختی مهم آن از قبیل ضمایر...

full text

گفت‌وگومداری و چندصدایی در رمان جزیرة سرگردانی اثر سیمین دانشور

میخاییل باختین در پاره‌ای از انگاره‌هاینظری خود در باب متن ادبی، «گفت‌وگومداری»را به‌ مثابة «هم‌کنشی متون»، مهمترین ویژگی متن دانست و «چند صدایی» گفتمان را به‌عنوان مؤلفه‌ای نوین در رمان مطرح کرد.از آن پس، بسیاری از اندیشمندان و نظریه‌پردازان مطالعات ادبی و فرهنگی، نظیر ژنتو کریستوا به‌ گسترش و تقریر این مبحث پرداختند و صورت‌بندی‌های مختلف و گاه پیچیده‌ایاز آن ارایه کردند. به ‌هر روی، امروز می‌...

full text

زمان ،خاطره ،هویت و توانمندی در رمان " به سوی فانوس دریایی" ویرجینیا وولف

این تحقیق شامل بررسی موضوعاتی همچون زمان ،هویت و توانمندی، و خاطره در رمان "به سوی فانوس دریایی" نوشته ویرجینیا وولف می باشد. این تحقیق همچنین قصد بررسی تغییرات بوجود آمده در قرون نوزده و بیست بر افکار انسانها و دور شدنشان آنها از روش و سبکهای متداول را دارد. نوشتار وولف اصولا مبتنی بر تکیه بر آگاهی و هوشیاری درونیش است که از این خصلت برای بیان و تشریح واقعیتهای درونی انسانها در نوشتن داستانهای...

ترجمة گفتمان غیرمستقیم آزاد در سه ترجمة فارسی رمان به سوی فانوس دریایی

این مقاله، ترجمة گفتمان غیرمستقیم آزاد را در سه ترجمة فارسی رمان به سوی فانوس دریایی بررسی می کند. ابتدا از گفتمان روایی و انواع آن و بعد از گفتمان غیرمستقیم آزاد و مباحث نظری مربوط به آن از جمله ویژگی های زبان شناختی و تأثیرات و کارکردهای آن موجزوار سخن به میان می آید. سپس، به ترجمة گفتمان غیرمستقیم آزاد در سه ترجمة رمان به سوی فانوس دریایی اشاره شده و شاخص های زبان شناختی مهم آن از قبیل ضمایر...

full text

My Resources

Save resource for easier access later

Save to my library Already added to my library

{@ msg_add @}


Journal title

volume 17  issue 2

pages  25- 40

publication date 2012-06-21

By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023